Slovenčina, maďarčina – naučiť sa nie je drina

Autor: Diána Marosz | 4.10.2020 o 19:35 | Karma článku: 9,51 | Prečítané:  2659x

Pred pár rokmi mala jedna Maďarka z Podunajských Biskupíc odvážny sen. Chcela pomôcť maďarským deťom z juhu Slovenska, aby si lepšie osvojili slovenčinu.

Zároveň chcela spájať maďarské a slovenské rodiny, búrať predsudky a budovať mosty. O svojom sne povedala niekoľkým priateľom. Dali hlavy dokopy a vymysleli projekt, ktorý nazvali „rozumieme.si“ (v maďarskej verzii „cseregyerek“, čiže „dieťa na výmenu“).

Projekt, vymyslený s láskou a nadšením začal čoskoro žiť a kvitnúť. O jeho prvých ročníkoch som informovala aj tu na blogu. Základná myšlienka projektu je založená na vzájomnej dôvere. Dieťa z maďarskej rodiny pôjde na dva týždne do slovenskej rodiny, ktorá má dieťa v rovnakom veku. Stane sa na dva týždne „maďarským bratom“/“maďarskou sestrou“ a chodí do slovenskej školy so svojím slovenským súrodencom. Cvičí slovenčinu, vytvára nové medziľudské vzťahy, nachádza nových kamarátov. Slovenská rodina a slovenská trieda, ktorú maďarské dieťa navštevuje, získa tým tiež: učí sa tolerancii, prijatiu, otvorenosti. Cez prázdniny po vzájomnej dohode môže aj slovenské dieťa navštíviť rodinu svojho maďarského brata/maďarskej sestry.

Projekt rozumieme.si úspešne fungoval už dva roky. Blížil sa tretí ročník, keď zrazu prišla pandémia. Školy sa zavreli, pôvodná koncepcia projektu sa stala v nových podmienkach nerealizovateľná. Tvorcovia sa však nezľakli. Začali hľadať iné cesty. Vymysleli online ročník: vytvorme slovensko-maďarské dvojice, ktoré budú riešiť rôzne výzvy cez internet!

Do online formy sa prihlásil rekordný počet maďarských detí. Ťažšie bolo nájsť slovenských záujemcov. Blížil sa termín začiatku a počet maďarských a slovenských detí bol stále nevyrovnaný. Čo urobiť? Orši Véghová, hlavná organizátorka projektu, bola stále pozitívne naladená. Uvidíš, že sa to v poslednej chvíli podarí, aj keď to vyzerá beznádejne! A skutočne, mala pravdu. Nakoniec sa podarilo vytvoriť vyše 20 párov a súťaž sa mohla začať.

Proces riešenia výziev som mala možnosť vidieť celkom zblízka aj ako matka zapojených detí. Na splnenie jednej výzvy mali dvojice 5 dní, riešili ich formou online stretnutí. Prvou výzvou bolo nájsť spoločné slová v maďarčine a slovenčine. Niektoré dvojice to vybavili za pár minút, niektorí však išli na to „vedecky“ a vytvorili celé zoznamy slov z rôznych oblastí.

Hľadali sa aj tzv. falošní priatelia, čiže slová, ktoré znejú rovnako, ale znamenajú niečo úplne iné.

Témou druhej výzvy boli piesne. Deti si mali navzájom odporúčať nejakú pieseň, ktorú ich partner mal prerozprávať vo svojom jazyku a naučiť sa v origináli aspoň refrén. Vznikli rôznorodé, veľmi kreatívne riešenia. Niektorí sa podujali reprodukovať nielen slová, ale aj melódiu, dokonca sprievod. Najkreatívnejší vytvorili videoklip alebo rôzne animácie.

Na konci súťaže som mala možnosť nahliadnuť do niektorých riešení a priznám sa, najviac ma dojímali videá, v ktorých slovenské dievčatá spievali maďarské piesne. S plnou vážnosťou a nádhernou výslovnosťou. Koľkokrát som už počula z úst Slovákov, že maďarčina je mimoriadne škaredý jazyk. Tieto slovenské deti však vôbec nefrflali, jazyk svojho partnera brali s úplnou prirodzenosťou. (Samozrejme, beriem, že „znenie“ jazyka je výsostne subjektívna kategória a každý má právo na vlastné cítenie a vlastný názor. Napriek tomu si myslím, že povedať niekomu do očí: „tvoj jazyk je škaredý“ svedčí o neúcte.) Verím, že otvorenosť týchto slovenských detí je aj zásluhou ich rodičov, ktorým patrí obrovská vďaka za to, že svoje ratolesti podporujú na ceste tolerancie.

V tretej výzve hľadali účastníci názvy rozprávkových postáv v oboch jazykoch, vo štvrtej vymýšľali gramatické pomôcky na učenie slovenčiny. Najzručnejšia dvojica vytvorila celú gramatickú aplikáciu.

Najúspešnejšie dvojice mohli vďaka sponzorom aj vyhrať, a to nie hocijaké ceny. Niektoré deti s rodinami vyhrali plachtenie na Balatóne, iní mohli absolvovať dokonca celotýždňový pobyt v rekreačnom dome sponzorskej firmy pri maďarskom mori.

Online ročník mal teda nakoniec veľký úspech. O užitočnosti projektu rozumieme.si svedčí aj fakt, že pani prezidentka Zuzana Čaputová prevzala nad ním záštitu.

Pandemická situácia je na Slovensku naďalej neistá a zatiaľ nevieme, či sa nový ročník rozumieme.si bude môcť na jar realizovať aj v offline verzii. Organizátori však nelenia: povzbudení úspechom online verzie plánujú už teraz na jeseň ďalší online ročník. Môžete sa prihlásiť aj vy, ak máte doma kreatívne deti vo veku 10-15 rokov, ktoré by rady nadviazali nové kamarátstva a urobili krôčik na ceste slovensko-maďarského priateľstva. Prihlášku a podrobné informácie nájdete na stránke projektu: www.rozumieme.si.

Ste srdečne vítaní!

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

Z biznisplánu zdrap papiera. Podnikatelia hodnotia rok s koronou (anketa)

Odpovedajú Roman Kóňa, Michal Meško či Katarína Hutyrová.

Dnes píše Daniel Gerbery

Zlepšená komunikácia toto nenapraví

Napraviť treba fundament.


Už ste čítali?